烟台装修公司_烟台装修报价_烟台装修效果图_烟台装修知识-烟台装修服务平台烟台装修公司_烟台装修报价_烟台装修效果图_烟台装修知识-烟台装修服务平台

萍乡市是哪个省,萍乡市是哪个省的城市

萍乡市是哪个省,萍乡市是哪个省的城市 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之故事(shì)是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异义是“苟以(yǐ)天(tiān)下之大,而从六国破(pò)亡之故事,是又在(zài)六国下(xià)矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国(guó)家(jiā),却追随六国灭亡的(de)前(qián)例,这就比(bǐ)不上六国了的。

  关于(yú)苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六(liù)国古今异义以(yǐ)及苟以天(tiān)下之大而从六国破亡(wáng)之故事(shì)是又(yòu)在六国下矣翻译(yì),苟以天(tiān)下之大,而从六国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故事古(gǔ)今异义词(cí),苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异义,六国论苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大,苟以天下之大的翻(fān)译等问题,小编(biān)将为你(nǐ)整理以下知识(shí):

苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六国古今异义

  “苟以天下之大,而从六(liù)国破亡(wáng)之故事,是(shì)又在(zài)六国下矣”翻译是如果凭借偌(ruò)大国家,却(què)追随(suí)六国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六国了。

  出(chū)自宋代苏(sū)洵(xún)的《六(liù)国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦(qín),而犹有可以不(bù)赂而(ér)胜(shèng)之之(zhī)势。

  苟以(yǐ)天下之大,下而从六(liù)国破亡之故事,是又在六国(guó)下(xià)矣(yǐ)。

  《六国论》提出并(bìng)论证了六国灭(miè)亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨(pēng)击宋王朝对契丹和西夏的(de)屈(qū)辱政策(cè),告(gào)诫北宋统(tǒng)治者要吸(xī)取六国(guó)灭亡(wáng)的教(jiào)训,以免重蹈(dǎo)覆辙(zhé)。

《六国论》翻(fān)译及原(yuán)文

     《六国论》是(shì)苏洵政论文的代表作品。

  下面是(shì)的我为大家精(jīng)心整的“《六国(guó)论(lùn)》翻(fān)译及原文”!供大家阅(yuè)读!希(xī)望能够帮(bāng)助到大(dà)家(jiā)!更多精彩内容请持续关注!

  《六(liù)国论》翻(fān)译及原(yuán)文

      作者简介

     苏洵(xún)(公(gōng)元(yuán)1009年5月22日至1066年5月21日)字(zì)明(míng)允(yǔn),四(sì)川眉山人。

  生于宋真宗大(dà)中祥符二年四月二十五日(rì)(1009年5月22日(rì)),卒(zú)于(yú)英宗治平三年四月戊申(1066年(nián)5月21日),年五十八岁(suì)。

  年二十(shí)七,始(shǐ)发愤(fèn)为学。

  岁(suì)馀(yú)举进(jìn)士,又举茂才异(yì)等,皆不中(zhōng)。

  乃悉焚所为文,闭(bì)户(hù)益读书,遂通六经(jīng)、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉(jiā)祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧(ōu)阳(yáng)修上(shàng)其所(suǒ)著(zhù)权书、衡论等(děng)二(èr)十二(èr)篇,士大夫争传之(zhī)。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁(qiān)陈州项目(mù)城(chéng)令。

  与(yǔ)姚(yáo)辟同(tóng)修建隆(lóng)以来礼书,为太(tài)常因革(gé)礼一百(bǎi)卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐集二十卷,及谥(shì)法三卷(juǎn),均《宋史本传(chuán)》并传于世。

  

      原文

     六(liù)国(guó)破灭,非(fēi)兵不利 ,战不善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦而力亏(kuī),破灭(miè)之(zhī)道也。

  或曰(yuē):六(liù)国互(hù)丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂者(zhě)以(yǐ)赂者丧,盖失强(qiáng)援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之(zhī)外,小(xiǎo)则获邑,大(dà)则得城(chéng)。

  较秦之(zhī)所得,与(yǔ)战胜(shèng)而得者,其实百(bǎi)倍(bèi);诸侯之所亡,与(yǔ)战败而(ér)亡者,其实亦百(bǎi)倍。

  则(zé)秦之所(suǒ)大(dà)欲,诸侯之所大患,固不(bù)在战矣。

  思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆(jīng)棘,以(yǐ)有(yǒu)尺寸(cùn)之地。

  子孙视之不(bù)甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今(jīn)日割五城,明日割十(shí)城,然后得(dé)一夕(xī)安寝。

  起视四境,而(ér)秦兵(bīng)又(yòu)至矣。

  然(rán)则诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌(yàn),奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之愈急(jí)。

  故不战而(ér)强弱(ruò)胜负已判矣。

  至于颠覆(fù),理固(gù)宜(yí)然。

  古人云:“以地事(shì)秦(qín),犹(yóu)抱(bào)薪救(jiù)火,薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此言得(dé)之(zhī)。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终继五国(guó)迁灭(miè),何哉?与嬴而(ér)不助五国也。

  五国既(jì)丧,齐亦(yì)不(bù)免矣。

  燕(yàn)赵之君,始有远略,能(néng)守(shǒu)其土,义不(bù)赂(lù)秦(qín)。

  是故燕虽(suī)小国而后(hòu)亡,斯用(yòng)兵之效也(yě)。

  至丹以荆卿为(wèi)计(jì),始速(sù)祸焉。

  赵尝(cháng)五战于秦,二(èr)败而三胜(shèng)。

  后秦击赵者(zhě)再,李(lǐ)牧连却(què)之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而(ér)不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之(zhī)际,可谓智力孤危,战败(bài)而亡,诚不得已(yǐ)。

  向(xiàng)使三国各爱其地(dì),齐人勿附(fù)于秦(qín),刺(cì)客不行,良将犹在,则胜负之(zhī)数(shù),存亡之理,当与(yǔ)秦相较,或(huò)未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋(móu)臣,以事(shì)秦之心(xīn),礼天下之奇才(cái),并(bìng)力西(xī)向,则吾恐秦人(rén)食之不得(dé)下(xià)咽也。

  悲夫!有如(rú)此之势,而为秦人积威(wēi)之所劫,日削(xuē)月割,以趋于亡。

  为国者(zhě)无(wú)使为积威之所劫哉(zāi)!

     夫六国与秦(qín)皆诸侯,其(qí)势(shì)弱于秦,而(ér)犹有可以不赂(lù)而(ér)胜(shèng)之(zhī)之势。

  苟以天下之大(dà),而(ér)从六国破亡之故事(shì),是又在六国(guó)下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦(qín):弊(bì)病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里(lǐ)指向(xiàng)秦(qín)割(gē)地求和。

     4.或(huò)曰:有(yǒu)人说。

  这是设问。

  下(xià)句的(de)“曰(yuē)”是对该设问的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承(chéng)接(jiē)上文,表示原因,有“因(yīn)为”的意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容词作名词(cí),小(xiǎo)的(de)地方(fāng)。

     10.其实:它的实(shí)际数目。

     11.所大欲:所最想要的(东西(xī)),大,最(zuì)。

     12厥(jué)先祖父(fù):泛指(zhǐ)他们的先人祖辈(bèi),指列国(guó)的(de)先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在霜(shuāng)露(lù)之中。

  意思是冒着霜露(lù)。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地(dì),都是形容(róng)创业的艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以予人:拿它(土地)来送(sòng)给别(bié)人。

  实(shí)际是举(jǔ)之以予人,省略了之,代土地(dì)。

     16.然则:既然这样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵(qīn)略诸(zhū)侯也(yě)越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都(dōu)是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄(jiā)胡决定枣(zǎo)察。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭(miè)亡。

     22.理固宜(yí)然:(按照)道理本(běn)来就(jiù)应该(gāi)这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语(yǔ)见《史记魏世家》和《战(zhàn)国(guó)策(cè)魏策(cè)》。

     24.此言得(dé)之:这(zhè)话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古(gǔ)代灭人国家,同(tóng)时迁其(qí)国宝(bǎo)、重器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附(fù)秦国。

  与,亲(qīn)附(fù)。

  嬴,秦王族的姓,此借指(zhǐ)秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初(chū)有(yǒu)长远的谋略(lüè)。

<萍乡市是哪个省,萍乡市是哪个省的城市p>     32.义:名(míng)词作动词,坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招致(zhì)。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连(lián)却(què)之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人(rén)的坏话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦灭赵(zhào)之后,把赵国(guó)改为秦(qín)国的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵国(guó)的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革灭(miè)殆尽之际:燕(yàn)赵两国正处在秦国把其他国(guó)家快要消(xiāo)灭干(gàn)净的时候。

  革,改变,除去(qù)。

  殆,几(jǐ)乎(hū),将(jiāng)要(yào)。

     42.智(zhì)力(lì):智(zhì)谋和(hé)力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负(fù)之数,存(cún)亡之理:胜(shèng)负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数(shù)。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以赂(lù)秦(qín)之地封天下之谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之不得下咽也(yě):指寝食不(bù)安(ān),内心惶恐。

  下:向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦(qín)人积威(wēi)之(zhī)所劫:而(ér),却。

  积威(wēi):积久(jiǔ)而成的(de)威势。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于(yú)亡:日,每(měi)天,名作状。

  月(yuè),每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉:治理国家(jiā)的人不要被(bèi)积久(jiǔ)的威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹有可(kě)以不赂而(ér)胜(shèng)之(zhī)之势(shì)。

  可以(yǐ):可以(yǐ)凭借。

     56.苟以天下(xià)之大(dà)苟,如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指(zhǐ)在六(liù)国之后

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧(jiù)事,先(xiān)例。

      一词(cí)多(duō)义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以(yǐ)有(yǒu)尺寸之地 (才,可用(yòng)而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全(quán)译:把土地拿来送(sòng)给别人省略句:举以之予(yǔ)人

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà)(凭(píng)借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至(zhì)于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不(bù)赂者以赂(lù)者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之所得(dé)(结(jié)构助词,的)

     2.秦之(zhī)所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的(de) )

     4.子孙(sūn)视之(zhī)不甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯(hóu)之地(dì)有限,暴秦(qín)之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(前(qián)一个“之(zhī)”指奉秦之物,后一个“之”指(zhǐ)赂(lù)秦各国(guó)。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百(bǎi)倍(bèi)(因果承接(jiē))

     2.起视四境(jìng),而秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜(shèng)负(fù)已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(shèng)(并列)

     6.而从六国破亡之(zhī)故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则:既然这样(yàng),那么。

     2.然后:这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(名(míng)词(cí),兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯(sī)用兵之效也(名词,战(zhàn)争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容(róng)词(cí),凶暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下而从六国(guó)破(pò)亡(wáng)之故事(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救(jiù)火(动词,像,好像)

     2.犹(yóu)有(yǒu)可以不赂(lù)而胜之(zhī)之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初(chū))

     2.始速祸(huò)焉(yān)(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如(rú),如果(guǒ))

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与(yǔ)战败而亡者(失(shī)去土地(dì)。

  动词)

     2.是故燕虽(suī)小国(guó)而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不助五国也(结交,亲附(fù)。

  动词(cí))

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义(yì)

     1.其实:

     古(gǔ)义(yì):它的实际数量 今义:实(shí)际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义(yì):以至于。

  今义:表示到达某种(zhǒng)程度(dù)

     4.可(kě)以:

     古(gǔ)义(yì):可以凭借 今义:表示可能(néng)或能够(表示(shì)许可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧事,前例 今(jīn)义(yì):文学体(tǐ)裁的(de)一种(zhǒng)

     6.智力(lì):

     古义:智谋(móu)与(yǔ)力(lì)量 今义:指人类思(sī)考能力(lì)与认知水平

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以后 今义:用于顺承(chéng)复句的(de)后一分(fēn)句(jù)的(de)句首,或一段(duàn)的(de)开头,表示某一行动(dòng)或情况(kuàng)发生后(hòu),接着(zhe)发生或引起(qǐ)另(lìng)一(yī)行动或(huò)情况,有(yǒu)的跟前(qián)一分(fēn)句的“先”、“首先”相呼应(yīng)

     8.与:

     古义:结(jié)交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行(xíng):

     古义(yì);到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义(yì);两次 今义;第二(èr)次

     成语

     如(rú)弃(qì)草芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉一根(gēn)小草那样。

  形容毫不在(zài)意。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火(huǒ)。

  比喻用(yòng)错的方法去消除灾(zāi)祸,结果(guǒ)使灾祸反而扩(kuò)大。

      特殊句式(shì)

     一、介词结构(gòu)后置

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐人勿附(fù)于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子(zi)孙视(shì)之不甚惜,举以予人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹以荆卿为(wèi)计

     4.为(wèi)国者无(wú)使为(wèi)积(jī)威之(zhī)所劫哉(zāi)

     5.较秦之(zhī)所得与战胜而得者

     6. 邯(hán)郸为(wèi)郡(jùn)

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国者无使为积威(wēi)之所劫(jié)哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而(ér)为秦人积(jī)威之所劫

     四、判(pàn)断句

     1.是又在六国下矣(yǐ)

     2.与(yǔ)嬴而(ér)不助五国也

     3.是故燕(yàn)虽小国而后(hòu)亡,斯用(yòng)兵之效也(yě)

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭(miè),非兵不利,战(zhàn)不善,弊在赂秦

     五、定语后置句(jù)

     1.苟以天(tiān)下之大

     六、宾语前置句

     1.并力(lì)西向

      词(cí)类活(huó)用

     1.义不(bù)赂(lù)秦

     义:坚持(chí)(施行)正义 名词作动词

     2.牧连(lián)却之

     却(què):使……退却,译为(wèi)打退 动词的(de)使动用法

     3.以事秦之(zhī)心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名(míng)词(cí)为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦(qín)人食(shí)之不得下咽(yàn)也

     下:吞(tūn)下 名词为动词

     5.日削月割,以趋(qū)于亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地事(shì)秦

     事:侍奉(fèng) 名词(cí)作动词

     7.惜其用武而(ér)不(bù)终(zhōng)也

     终(zhōng):坚持到底 形容词作(zuò)动词

     8.不(bù)能(néng)独完(wán)

     完(wán):完好,保全 形容(róng)词作动词

     9.至(zhì)于颠覆,理固宜(yí)然

     理(lǐ):按理来说名词作(zuò)状(zhuàng)语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招致 形容(róng)词(cí)作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的方面 形容(róng)词作名词

     12.下(xià)而(ér)从六国(guó)破(pò)亡之故事(shì)

     下:取自下策 名词作动(dòng)词

      通假字(zì)

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当与秦相较,或(huò)未易(yì)量(liàng)

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜露

     通曝(pù):冒着

      译文(wén)

     六(liù)国的(de)灭亡,不是(因为他们的)武(wǔ)器不锋(fēng)利(lì),仗打(dǎ)得(dé)不好,弊端在(zài)于用土地来贿赂(lù)秦国(guó)。

  拿土地贿赂秦(qín)国亏损了自己的力量,(这(zhè)就)是灭亡的原因。

  有(yǒu)人问:“六国一个(gè)接一个的灭亡,难道全部是(shì)因(yīn)为贿赂(lù)秦(qín)国吗?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦(qín)国的国家因为有贿赂秦国的国(guó)家(jiā)而灭亡。

  原因(yīn)是不贿赂(lù)秦国的(de)国家失掉了(le)强有力(lì)的外援,不能独自保全。

  所以说:弊病在(zài)于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除了用(yòng)战争夺取土地以外(wài),(还受到诸侯(hóu)的(de)贿赂),小的就获得邑(yì)镇,大(dà)的就获得城池。

  比(bǐ)较(jiào)秦国受贿赂所得到的土地与战胜别(bié)国所得到(dào)的土地,(前者)实际多百倍(bèi)。

  六国诸侯(hóu)(贿赂秦国(guó))所(suǒ)丧失(shī)的土(tǔ)地与战(zhàn)败所丧失的(de)土地相比,实际(jì)也要多百倍。

  那么秦国(guó)最想要的,与六(liù)国诸侯最担心的,本来就(jiù)不在于(yú)战争。

  想到他(tā)们的祖辈和父辈(bèi),冒着(zhe)寒(hán)霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才有(yǒu)了很(hěn)少的一点土地。

  子(zi)孙(sūn)对那些土地却不很(hěn)爱惜,全都拿来送给别人,就(jiù)像扔掉小草(cǎo)一样不珍惜。

  今天(tiān)割掉五座城,明(míng)天割(gē)掉十(shí)座城,这才能(néng)睡一夜安稳(wěn)觉。

  明(míng)天起床一看四周(zhōu)边境,秦国的军队又来了。

  既然这(zhè)样(yàng),那(nà)么诸侯的土地有限,强暴(bào)的秦国的欲望(wàng)永远不会满(mǎn)足(zú),(诸侯)送给他(tā)的越多,他(tā)侵犯得就越急迫。

  所以(yǐ)用不(bù)着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已(yǐ)经决定(dìng)了(le)。

  到(dào)了覆(fù)灭(miè)的地步,道理本来就是(shì)这(zhè)样子(zi)的。

  古人说(shuō):“用土(tǔ)地侍(shì)奉秦国,就好像抱(bào)柴救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这(zhè)话(huà)说的(de)很正确。

     齐(qí)国(guó)不(bù)曾贿赂秦国,(可是)最终(zhōng)也(yě)随着五国灭亡了,为(wèi)什么(me)呢?(是因为(wèi)齐国(guó))跟秦国交好(hǎo)而不帮助其他五(wǔ)国(guó)。

  五国已(yǐ)经灭(miè)亡(wáng)了,齐(qí)国也就没(méi)法幸(xìng)免了。

  燕国和赵国的国(guó)君,起初有长(zhǎng)远的谋略(lüè),能(néng)够守住他们的国(guó)土,坚持正(zhèng)义,不贿赂秦(qín)国。

  因此(cǐ)燕虽然是个小国,却(què)后(hòu)来才灭亡,这(zhè)就是用兵抗秦的(de)效果。

  等到后来(lái)燕(yàn)太子丹用派遣荆轲(kē)刺(cì)杀秦王作对付(fù)秦国的计策,这才招(zhāo)致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与(yǔ)秦国交(jiāo)战五次,打了(le)两次(cì)败(bài)仗,三次(cì)胜(shèng)仗。

  后来秦国两(liǎng)次(cì)攻打赵国(guó)。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国(guó)的(de)进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变(biàn)成(秦(qín)国的一个(gè))郡,可惜赵(zhào)国用武力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵两国正处在秦国把(bǎ)其他国(guó)家(jiā)快(kuài)要消灭干净(jìng)的时候,可以说是(shì)智谋穷(qióng)竭,国势(shì)孤立危(wēi)急(jí),战(zhàn)败了而亡国,确实是不得(dé)已的事。

  假使韩、魏(wèi)、楚(chǔ)三国都(dōu)爱惜他们的(de)国(guó)土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客(kè)不去(qù)(刺秦(qín)王)(赵国的)良(liáng)将李(lǐ)牧还活着,那么胜(shèng)败的命运,存亡的理数,倘若与秦国相比较,也许还不容易(yì)衡量(出高低来)呢。

     唉!(如(rú)果六国诸侯)用贿(huì)赂秦国的土地来封(fēng)给天下的(de)谋(móu)臣,用侍奉秦国的心来(lái)礼遇天下的奇(qí)才,齐心合力地向西(对付(fù)秦(qín)国),那么,我(wǒ)恐怕秦国人饭也不能(néng)咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却被秦(qín)国积久的威势所胁(xié)迫,天天割地(dì),月月割地,以至于走向灭亡。

  治理国家的人不要被(bèi)积久的威势所胁迫啊!

     六国和秦(qín)国都是诸侯(hóu)之国,他们的势力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国而战胜(shèng)它的优势。

  如果凭借偌大国(guó)家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不上六(liù)国了。

      写(xiě)作(zuò)特点

     1.借古讽今,针(zhēn)砭时弊

     战国时代,七(qī)雄争霸(bà)。

  为了独占天下(xià),各国之(zhī)间不断进行战争(zhēng)。

  最后(hòu)六国被秦国(guó)逐个击破而(ér)灭亡(wáng)了。

  六国(guó)灭亡的原因(yīn)是多方面的,其根(gēn)本原因是(shì)秦国经过商(shāng)秧变(biàn)法的彻底改革,确(què)立了先进的(de)生产关系,经济得(dé)到较快的发(fā)展,军(jūn)事(shì)实力超过了六国。

  同时,秦(qín)灭六国,顺应了当时历史发(fā)展走向统一的大(dà)势,有其历史的必然性。

  本文属于史论,但并不(bù)是进行史(shǐ)学的分(fēn)析,也不(bù)是就历史谈历史,而是借史(shǐ)立论,以古鉴(jiàn)今,选择一个(gè)角度,抓住一个问题,持(chí)之有故(gù)、言(yán)之成理地确立(lì)自己(jǐ)的(de)论点(diǎn),进行深入(rù)论证,以阐明(míng)自己对现实政治的主(zhǔ)张(zhāng)。

  因(yīn)此我们分(fēn)析(xī)这(zhè)篇(piān)文章(zhāng),不是看它是否准确、全面地评价了历(lì)史事实,而应着眼于(yú)其(qí)强烈(liè)的现实针对性。

  本文从历史(shǐ)与现实(shí)结合(hé)的角度,依据(jù)史实(shí),抓住六(liù)国(guó)破灭(miè)“弊(bì)在赂秦”这(zhè)一点(diǎn)来立论,针砭时弊,切中要害,表明了作者明(míng)达而深(shēn)湛的政治(zhì)见解。

  文末巧妙地联系(xì)北宋现(xiàn)实,点出全文(wén)的(de)主旨,语意(yì)深切,发人深省。

     2.论点鲜明(míng),论(lùn)证严(yán)密

     本文(wén)为论(lùn)说文,其结构完美(měi)地(dì)体现了论证(zhèng)的一般方法和规(guī)则,堪(kān)称古代论说(shuō)文的典(diǎn)范。

  文章开篇即提出六国破(pò)灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就(jiù)“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家(jiā)从正面加(jiā)以论(lùn)证;又以假设(shè)进(jìn)一步申说(shuō),如(rú)果不赂秦则六国不至于灭亡,从反面加以(yǐ)论证;从而得(dé)出(chū)“为(wèi)国者无使为积(jī)威之所劫”的论断;最后借(jiè)古论今(jīn),讽谏北宋统(tǒng)治(zhì)者切勿“从六国(guó)破亡之故事(shì)”。

  文(wén)章围绕中(zhōng)心论点展(zhǎn)开(kāi)论证(zhèng),既(jì)深入又(yòu)充分,逻辑严密,无(wú)懈可击。

  全文纲目分明,脉(mài)胳清(qīng)晰,结构严(yán)整(zhěng)。

  不仅句(jù)与句(jù)、段与段之(zhī)间有紧密的逻(luó)辑联系,而且首尾照(zhào)应,古今相映。

  文中运用例证、引证(zhèng)、假(jiǎ)设,特别是对比的论(lùn)证方法。

  如“赂者”与“不赂(lù)者”对(duì)比;秦与诸侯双方土地得失对比,既以秦受(shòu)赂所得与战胜所得(dé)对比,又以诸侯行赂(lù)所亡(wáng)与战败(bài)所亡对比;赂秦之(zhī)频(pín)与(yǔ)“一夕安寝”对比(bǐ);以六国与北宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂(lù)秦”这一论点的鲜(xiān)明(míng)性、深(shēn)刻(kè)性。

     3.语言生(shēng)动,气势充沛(pèi)

     在语言方(fāng)面,本文除(chú)了具有(yǒu)一般论说文用(yòng)词准确、言简意赅的特点之外,还(hái)有语言生动形(xíng)象(xiàng)的特(tè)点。

  在论证(zhèng)中(zhōng)穿插“思厥先祖父……而秦(qín)兵又(yòu)至矣”的描(miáo)述,引(yǐn)古人(rén)之言来形象地说明(míng)道理,用“食之不得下咽”形容(róng)“秦人”的惶恐不安,大大增(zēng)强了文(wén)章的表达效果。

  文章的字里(lǐ)行间饱含着(zhe)作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫(fū)”等感情强烈的嗟(jiē)叹(tàn),就是(shì)在夹叙夹议的文字中,也流溢着作(zuò)者的情感,如对以地事秦的憎(zēng)恶(è),对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对为(wèi)国者“为积威之(zhī)所劫”痛(tòng)惜、激(jī)愤,都(dōu)溢(yì)于言表,有(yǒu)着强烈的感染力,使(shǐ)文(wén)章不仅(jǐn)以理服人,而且以情感(gǎn)人。

  再加上对偶、对(duì)比、比喻、引(yǐn)用、设(shè)问等修(xiū)辞方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而(ér)且富于(yú)变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏(fú)跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具(jù)有雄辩的力量(liàng)和充(chōng)沛的(de)气(qì)势。

  苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大而(ér)从六国古今异义是“苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而(ér)从(cóng)六国破(pò)亡之故事,是又在六(liù)国(guó)下矣”翻译(yì)是如(rú)果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不(bù)上(shàng)六国了的。

  关于苟(gǒu)以天下(xià)之大而(ér)从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之(zhī)故事是又(yòu)在六(liù)国(guó)下矣翻(fān)译(yì),苟以天下之大而从六国古今异义(yì)以及苟以天下(xià)之大而(ér)从六国破亡之故事是又在六(liù)国(guó)下矣翻译(yì),苟以天下之大(dà),而从六国破亡之故事古今(jīn)异义词,苟以天下(xià)之大(dà)而从六国古今异义,六国论苟以天下之大,苟以天(tiān)下之大的(de)翻译等问(wèn)题,小编(biān)将(jiāng)为你整理以下知识:

苟以天下之(zhī)大而从六国破亡(wáng)之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国古今异义

  “苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān萍乡市是哪个省,萍乡市是哪个省的城市)下之大,而从六国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事,是又在六国下矣(yǐ)”翻译是如果凭(píng)借(jiè)偌大国(guó)家,却追随六国(guó)灭亡的(de)前例(lì),这(zhè)就比不上六国(guó)了。

  出(chū)自宋代苏洵的(de)《六国(guó)论(lùn)》。

  原文:夫六国与(yǔ)秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而犹有可以(yǐ)不(bù)赂而胜之之势(shì)。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之大(dà),下而从六国(guó)破亡之故(gù)事(shì),是又在(zài)六国下矣。

  《六(liù)国论》提(tí)出(chū)并论证了六(liù)国灭亡(wáng)“弊在赂(lù)秦”的精辟论点,“借(jiè)古讽(fěng)今”,抨击(jī)宋(sòng)王朝对契(qì)丹(dān)和西(xī)夏的屈辱政策(cè),告诫北(běi)宋统治者要(yào)吸取六国灭亡的教(jiào)训,以免重蹈覆辙(zhé)。

《六国论》翻译及原文

     《六国(guó)论》是苏洵政论文的代(dài)表作(zuò)品。

  下面是的我为大家精心整的“《六国论(lùn)》翻(fān)译及原(yuán)文”!供大家阅读!希望能够帮助到大家(jiā)!更多精彩(cǎi)内(nèi)容请(qǐng)持(chí)续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月(yuè)21日)字明允,四(sì)川眉山(shān)人。

  生于宋真宗大(dà)中(zhōng)祥符二年四月二十五日(1009年(nián)5月22日),卒于(yú)英宗治平(píng)三年(nián)四月(yuè)戊申(shēn)(1066年(nián)5月21日),年(nián)五十八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又(yòu)举(jǔ)茂才(cái)异等,皆不中。

  乃(nǎi)悉(xī)焚(fén)所为(wèi)文,闭户(hù)益(yì)读书,遂通六(liù)经、百家之说(shuō),下笔(bǐ)顷刻数千言。

  至和、嘉祐(yòu)间(jiān),与二(èr)子(zi)轼、凳纳茄辙同至京(jīng)师(shī)。

  欧(ōu)阳修上其所著权书、衡(héng)论(lùn)等二十二篇,士大夫争(zhēng)传之。

  宰相韩琦奏(zòu)于朝,除秘(mì)书省(shěng)校(xiào)书(shū)郎。

  历迁陈(chén)州项目城令。

  与(yǔ)姚(yáo)辟(pì)同(tóng)修建隆以来礼书,为太常因革礼一百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二(èr)十(shí)卷,及谥(shì)法三卷(juǎn),均《宋史本传》并传于世。

  

      原文(wén)

     六(liù)国破(pò)灭,非兵不利 ,战(zhàn)不善,弊在赂秦。

  赂秦而(ér)力亏,破灭(miè)之道也。

  或曰:六国互丧,率赂(lù)秦耶?曰:不赂(lù)者以赂(lù)者丧,盖失强(qiáng)援(yuán),不能(néng)独(dú)完。

  故曰(yuē):弊在(zài)赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑(yì),大则得城。

  较秦之所(suǒ)得,与战(zhàn)胜(shèng)而(ér)得(dé)者,其实百倍(bèi);诸侯之所亡(wáng),与战败而亡者,其实(shí)亦百倍。

  则秦之(zhī)所(suǒ)大欲,诸侯之所(suǒ)大患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘,以有尺寸之(zhī)地。

  子(zi)孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥(jiè)。

  今日割(gē)五城,明日割(gē)十(shí)城,然后得一夕(xī)安寝。

  起视四境,而(ér)秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜(shèng)负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人(rén)云:“以(yǐ)地事秦,犹抱薪救(jiù)火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未尝赂秦,终(zhōng)继五国迁灭,何哉?与嬴(yíng)而不(bù)助五国也。

  五国既(jì)丧,齐亦不免矣。

  燕(yàn)赵之(zhī)君,始有远(yuǎn)略,能守其土,义不赂秦。

  是故(gù)燕(yàn)虽(suī)小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之效也(yě)。

  至丹以荆卿为计,始速祸(huò)焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再(zài),李牧连却之。

  洎牧以谗诛(zhū),邯(hán)郸为(wèi)郡,惜其用武而不终也(yě)。

  且燕赵处秦革灭(miè)殆尽之际,可(kě)谓(wèi)智力孤危,战败(bài)而亡(wáng),诚不得已(yǐ)。

  向(xiàng)使三国(guó)各爱其(qí)地,齐(qí)人勿附于秦,刺(cì)客(kè)不行,良将犹(yóu)在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相(xiāng)较,或(huò)未易(yì)量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦(qín)之(zhī)地,封(fēng)天下(xià)之谋臣,以事(shì)秦之(zhī)心,礼天下之奇才(cái),并力西向,则吾(wú)恐秦人食(shí)之不得(dé)下咽也(yě)。

  悲夫!有如(rú)此之势(shì),而为秦人(rén)积威(wēi)之所劫,日削(xuē)月割,以趋(qū)于亡。

  为国者无使(shǐ)为(wèi)积威(wēi)之所劫哉!

     夫六国与秦(qín)皆(jiē)诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹(yóu)有可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之大,而从六(liù)国破亡之故事(shì),是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指向秦割地求和(hé)。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰(yuē)”是对该设问的回答(dá)。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接(jiē)上文,表示原(yuán)因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(zhàn)(的(de)办(bàn)法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实(shí):它(tā)的实(shí)际数目。

     11.所大(dà)欲(yù):所最(zuì)想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父(fù):泛指他们(men)的先人祖辈,指列国的先(xiān)公先王。

  厥,其(qí)。

  先,对(duì)去(qù)世的(de)尊长的(de)敬(jìng)称。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中(zhōng)。

  意思是冒着(zhe)霜露。

  和下文(wén)的斩荆(jīng)棘,已有尺(chǐ)寸之地,都(dōu)是形容创业的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(土(tǔ)地)来送给(gěi)别人。

  实际(jì)是举之以予人,省略(lüè)了之,代土地。

     16.然(rán)则:既然(rán)这(zhè)样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯)送给秦的土地(dì)越多,(秦国)侵(qīn)略诸(zhū)侯(hóu)也越(yuè)急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥(mí)、愈:都是“更加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜(yí)然:(按照(zhào))道(dào)理本来(lái)就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事(shì)秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和(hé)《战国策魏(wèi)策》。

     24.此言(yán)得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的(de)道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭(miè)人国家(jiā),同时(shí)迁(qiān)其国宝、重器(qì),故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附(fù)秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王(wáng)族(zú)的姓(xìng),此借指秦(qín)国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有远略(lüè):起初有(yǒu)长远的谋略(lüè)。

     32.义:名(míng)词作动词(cí),坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用(yòng)法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把(bǎ)赵国(guó)改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且燕、赵处(chù)秦(qín)革灭殆尽之际:燕赵两(liǎng)国正(zhèng)处在(zài)秦国把其(qí)他国家快(kuài)要(yào)消灭(miè)干(gàn)净的时候(hòu)。

  革,改(gǎi)变(biàn),除去。

  殆,几(jǐ)乎(hū),将(jiāng)要。

     42.智力:智谋(móu)和力量(国力(lì))。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负(fù)之数,存亡之理:胜负存(cún)亡的(de)命运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指命(mìng)运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易判断。

     47.以(yǐ)赂秦之地封天下之谋(móu)臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不(bù)得下咽也:指寝食不安,内(nèi)心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之(zhī)所劫:而,却。

  积威(wēi):积(jī)久(jiǔ)而成的(de)威势(shì)。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日削月割(gē),以(yǐ)趋于(yú)亡:日,每天,名(míng)作状。

  月,每(měi)月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威(wēi)之所劫(jié)哉:治理国(guó)家的人(rén)不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有(yǒu)可以不赂而胜(shèng)之(zhī)之势(shì)。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六(liù)国之后

     58.从:跟随。

<萍乡市是哪个省,萍乡市是哪个省的城市p>     59.故事:旧(jiù)事,先(xiān)例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有(yǒu)尺寸之(zhī)地 (才,可用而代替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把(bǎ)) 全(quán)译:把土地拿来(lái)送给别人省略句:举以之予人

     4.以地(dì)事秦 ( 用(yòng))

     5、苟(gǒu)以天下之(zhī)大(凭借(jiè))

     6、日(rì)削月割,以(yǐ)趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者(zhě)以赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之所得(dé)(结(jié)构助词,的(de))

     2.秦之所大欲(结构(gòu)助词,的)

     3.以有尺寸之地(dì)(的(de) )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦(qín)之(zhī)物(wù),后一个“之”指赂秦各国(guó)。

  都是(shì)代(dài)词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词,指代上面的道理)

     而(ér):

     1.与战胜而(ér)得者,其(qí)实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而(ér)秦兵又(yòu)至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而(ér)强(qiáng)弱胜(shèng)负已(yǐ)判(pàn)矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国(guó)也 (转折)

     5.二败(bài)而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既(jì)然这(zhè)样,那(nà)么(me)。

     2.然后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又(yòu)至矣(yǐ)(名词,军(jūn)队)

     3.斯用兵之效也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词(cí),凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从六国破亡之故事(名(míng)词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词(cí),像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之(zhī)势(副词(cí),仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向使三国(guó)各(gè)爱其地(dì)(假如,如果)

     2.并(bìng)力西向(xiàng)(动词(cí),朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡与战(zhàn)败(bài)而(ér)亡(wáng)者(失去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(wáng)(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡(wáng)逐(zhú)北,伏尸(shī)百(bǎi)万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助五(wǔ)国也(结交,亲附。

  动词(cí))

     2、与战胜(shèng)而得者(和。

  介词)

      古今异义(yì)

     1.其实:

     古义:它的实际(jì)数量 今(jīn)义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈(bèi) 今义(yì):父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义(yì):表示(shì)到达某(mǒu)种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借(jiè) 今(jīn)义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故事(shì):

     古义:旧事(shì),前例(lì) 今义(yì):文学体(tǐ)裁的(de)一(yī)种

     6.智力:

     古(gǔ)义(yì):智(zhì)谋(móu)与力量 今义:指人(rén)类思(sī)考能力(lì)与(yǔ)认知水平

     7.然后:

     古义:这(zhè)样以后 今(jīn)义(yì):用于顺承复句的后一分句的句(jù)首,或(huò)一段的开头,表示(shì)某一行(xíng)动或(huò)情(qíng)况发生后(hòu),接着(zhe)发生或引起另一行动或情(qíng)况,有的跟前(qián)一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义(yì);到(dào)```地(dì)方去 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次 今义(yì);第二次(cì)

     成语(yǔ)

     如弃草芥(jiè):

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉(diào)一(yī)根小草那(nà)样。

  形容毫不在(zài)意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴(chái)草去救(jiù)火(huǒ)。

  比喻用错的方(fāng)法去消除灾祸,结(jié)果使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结(jié)构后置

     1.赵尝五战于秦(qín)

     2.齐人勿附于秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省略句(jù)

     1.子孙视之不(bù)甚惜,举(jǔ)以予(yǔ)人

     2.奉之(zhī)弥(mí)繁(fán),侵之(zhī)愈急

     3.至丹以荆卿(qīng)为计

     4.为国者无使为积威之(zhī)所劫(jié)哉

     5.较秦之所得与战胜(shèng)而(ér)得者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴(bào)霜露(lù),斩荆棘

     三(sān)、被动(dòng)句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国者(zhě)无使为积威之所(suǒ)劫哉(zāi)

     3. 有如此之势(shì),而(ér)为(wèi)秦人积威之(zhī)所劫

     四(sì)、判(pàn)断句

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与(yǔ)嬴而不(bù)助五国也

     3.是(shì)故燕虽(suī)小(xiǎo)国而后亡,斯用(yòng)兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破(pò)灭之道也

     5. 六(liù)国破灭,非(fēi)兵不(bù)利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟(gǒu)以天下之大

     六、宾语前置句(jù)

     1.并力西向

      词类活用

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚(jiān)持(施行)正义(yì) 名词作(zuò)动词(cí)

     2.牧连却之(zhī)

     却:使……退却,译为打退 动词的使动用法

     3.以事秦(qín)之心(xīn)礼天下(xià)之(zhī)奇(qí)才

     事(shì):侍奉 名(míng)词作(zuò)动词(cí)

     礼(lǐ):礼(lǐ)待 名词(cí)为(wèi)动(dòng)词

     4.则(zé)吾(wú)恐(kǒng)秦人食(shí)之不得(dé)下咽也

     下:吞下 名词为(wèi)动词

     5.日削月割,以(yǐ)趋于(yú)亡

     日:每天 月:每月名(míng)词作(zuò)状语

     6.以(yǐ)地事秦(qín)

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚(jiān)持到(dào)底 形容词(cí)作(zuò)动词

     8.不能独完(wán)

     完:完好,保全 形容词作动(dòng)词(cí)

     9.至于颠覆,理固宜然(rán)

     理:按理来说名词(cí)作状语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致 形(xíng)容词(cí)作动词

     11.小则获邑,大则得(dé)城(chéng)

     小:小的方面(miàn):大:大的方面(miàn) 形容词作名词

     12.下而从六国(guó)破亡(wáng)之故(gù)事(shì)

     下(xià):取自下策(cè) 名词作动词(cí)

      通假(jiǎ)字(zì)

     1.诸(zhū)侯之(zhī)地有限,暴秦之(zhī)欲无(wú)厌(yàn)

     通餍:满足(zú)

     2.当(dāng)与秦相较,或未易量

     通(tōng)倘(tǎng):如果

     3.为国者无(wú)使为积威之所劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他(tā)们的)武(wǔ)器不锋(fēng)利,仗打得(dé)不好,弊端在(zài)于用土(tǔ)地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己(jǐ)的力量,(这(zhè)就)是灭亡(wáng)的原因。

  有人问:“六国一个接一(yī)个的灭亡,难道全部是因(yīn)为贿赂(lù)秦(qín)国吗?”(回(huí)答)说:“不(bù)贿赂秦(qín)国的国家因为有贿赂秦国的(de)国(guó)家而(ér)灭亡。

  原因(yīn)是不(bù)贿赂(lù)秦国的国(guó)家失掉了强有力的(de)外援,不能独自保全。

  所以说:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争(zhēng)夺(duó)取土地以(yǐ)外,(还(hái)受(shòu)到诸侯的(de)贿赂(lù)),小的就获得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国受贿赂所得(dé)到(dào)的土地与战胜别国所得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战败所丧(sàng)失的土地相比,实(shí)际也要(yào)多百倍。

  那么(me)秦(qín)国最想要的,与(yǔ)六国(guó)诸(zhū)侯最担心(xīn)的,本来就(jiù)不在于战争。

  想到他(tā)们(men)的祖辈(bèi)和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很(hěn)少的一(yī)点(diǎn)土地。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全(quán)都拿来(lái)送给别(bié)人,就像扔掉小(xiǎo)草一样不珍惜。

  今天割掉五座(zuò)城,明天割掉十座城(chéng),这(zhè)才能睡一夜(yè)安稳觉。

  明天(tiān)起床一看(kàn)四周(zhōu)边境,秦国的军队又来了。

  既然这样,那么(me)诸侯的土地(dì)有限,强暴的秦国的欲(yù)望永远(yuǎn)不会满(mǎn)足,(诸侯)送给他(tā)的越多,他侵(qīn)犯得就(jiù)越(yuè)急迫。

  所以用不着战争(zhēng),谁强谁弱,谁胜谁负就(jiù)已经决(jué)定了。

  到了覆灭的地(dì)步,道理本来就是(shì)这样子的。

  古(gǔ)人说:“用土地侍奉秦(qín)国,就好像(xiàng)抱柴救(jiù)火,柴不烧完,火(huǒ)就不(bù)会灭。

  ”这(zhè)话说的很正确。

     齐(qí)国不(bù)曾贿(huì)赂秦国,(可是(shì))最终(zhōng)也随着五国灭亡了,为什么(me)呢(ne)?(是因为(wèi)齐国)跟秦国交好而不(bù)帮助其他(tā)五国。

  五国已经灭亡了,齐国也(yě)就没法幸免了。

  燕国(guó)和赵国的国君,起初有长远(yuǎn)的谋略(lüè),能够守(shǒu)住他们(men)的国(guó)土,坚持正义,不贿赂(lù)秦国。

  因(yīn)此燕虽然是(shì)个小国,却(què)后(hòu)来才灭亡,这(zhè)就是用(yòng)兵(bīng)抗秦的效(xiào)果。

  等(děng)到后来(lái)燕(yàn)太子(zi)丹用派遣荆(jīng)轲刺(cì)杀秦王作对付秦国(guó)的(de)计策,这才招致了(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵国曾经(jīng)与秦国(guó)交(jiāo)战五次(cì),打(dǎ)了两次败(bài)仗,三次胜仗。

  后来秦(qín)国两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国(guó)大将(jiāng))李牧接(jiē)连打(dǎ)退秦国的进攻(gōng)。

  等到李牧因(yīn)受诬陷而被(bèi)杀死,(赵国都(dōu)城)邯(hán)郸变成(chéng)(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没(méi)能坚持到底。

  而(ér)且燕赵两国正处在秦国把其他国家快(kuài)要(yào)消灭干(gàn)净的(de)时候,可以说是智谋穷竭,国势孤立(lì)危急,战败了而亡国,确实是不得已(yǐ)的事(shì)。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的(de))良将李(lǐ)牧还(hái)活着(zhe),那么(me)胜(shèng)败的命(mìng)运(yùn),存亡的理数,倘若(ruò)与秦国相(xiāng)比较,也许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂(lù)秦(qín)国的(de)土地来封给天下的(de)谋(móu)臣,用侍奉秦国(guó)的(de)心来礼遇天(tiān)下(xià)的奇才,齐心合力地向西(对付(fù)秦国(guó)),那么,我恐怕秦国(guó)人饭也不能咽下(xià)去。

  真可悲(bēi)啊!有这样的(de)有利形势,却被(bèi)秦国积久的威势所(suǒ)胁迫,天(tiān)天(tiān)割地,月月(yuè)割地,以至(zhì)于(yú)走(zǒu)向(xiàng)灭亡。

  治(zhì)理国家的(de)人不(bù)要被积(jī)久的威势所(suǒ)胁迫啊!

     六(liù)国和秦(qín)国都是诸(zhū)侯(hóu)之(zhī)国(guó),他们的势力比秦国弱,却还(hái)有可以不(bù)贿赂秦国而战胜它的优势。

  如(rú)果(guǒ)凭借偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡的前(qián)例,这就比不上六(liù)国(guó)了。

      写作(zuò)特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代(dài),七(qī)雄争霸。

  为了(le)独占天下,各国之间不断进行战争。

  最后六国被秦国逐个击(jī)破而灭亡了。

  六(liù)国(guó)灭(miè)亡的原(yuán)因(yīn)是多方(fāng)面的(de),其根(gēn)本原因是秦(qín)国(guó)经过商秧变法的彻底(dǐ)改革,确立了先(xiān)进的生产关系,经(jīng)济得到(dào)较快(kuài)的发展,军事实力超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应(yīng)了当时历(lì)史发展走向统一的大(dà)势,有(yǒu)其历史的(de)必然性。

  本文属于史论(lùn),但并不是进行(xíng)史学(xué)的分(fēn)析,也不(bù)是(shì)就历史(shǐ)谈(tán)历(lì)史,而是借史立论,以古鉴今,选择一个角度,抓住一个问题,持(chí)之有故、言之成理(lǐ)地确立(lì)自(zì)己的(de)论点,进行深入(rù)论证(zhèng),以阐明自(zì)己对现实政治的主张。

  因此我们分析这篇文章(zhāng),不是(shì)看它是否准确、全(quán)面地(dì)评价(jià)了历史事实,而应(yīng)着眼(yǎn)于其强烈(liè)的现实(shí)针(zhēn)对(duì)性(xìng)。

  本文从(cóng)历史与现实结合的角度,依(yī)据(jù)史(shǐ)实,抓住六国破灭“弊在(zài)赂秦(qín)”这一点(diǎn)来立论,针砭时弊,切(qiè)中要害,表明了作者(zhě)明达而深湛的(de)政治见解。

  文末巧妙地联系北宋(sòng)现(xiàn)实,点出全文(wén)的(de)主旨,语意深(shēn)切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证(zhèng)严密

     本(běn)文为论说文(wén),其结构完(wán)美地体现(xiàn)了论证的一般方法(fǎ)和规则,堪(kān)称古(gǔ)代论说文的典范。

  文章(zhāng)开篇即提出六国破灭(miè)“弊在赂秦”的论(lùn)点;然后以史实为据,分别就“赂(lù)秦”与(yǔ)“未尝赂秦”两类国家从正面(miàn)加以论(lùn)证;又以假设(shè)进一步申说,如果(guǒ)不赂秦则六国不至于灭亡(wáng),从反(fǎn)面加以论证(zhèng);从而得出“为国者(zhě)无使为积威(wēi)之所劫”的论断;最后(hòu)借古论今,讽(fěng)谏北宋统治者切勿“从六(liù)国破亡之(zhī)故事”。

  文章围绕中心(xīn)论点展开论证,既深入又充分,逻辑(jí)严密,无懈可击。

  全(quán)文(wén)纲目(mù)分(fēn)明,脉(mài)胳清(qīng)晰,结(jié)构严整(zhěng)。

  不仅句与句、段(duàn)与段之间有紧密的逻辑(jí)联系,而且首尾照应,古今相映。

  文中运用例(lì)证、引证、假设,特别是对比的论证方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂(lù)者”对比(bǐ);秦与诸(zhū)侯(hóu)双(shuāng)方土地得失对比,既以秦受赂(lù)所得与战(zhàn)胜所得对比,又以诸(zhū)侯行(xíng)赂所亡与战败所亡对比(bǐ);赂秦之(zhī)频与“一夕安寝”对比;以(yǐ)六国与(yǔ)北宋(sòng)对比(bǐ)。

  通过对比增(zēng)强了“弊在赂(lù)秦”这(zhè)一论点的鲜明(míng)性(xìng)、深刻(kè)性。

     3.语言(yán)生(shēng)动,气势充(chōng)沛

     在语言方面,本(běn)文(wén)除了(le)具有一般论说文用词准确、言简意(yì)赅(gāi)的特点之外,还有语言生动形象的特(tè)点。

  在论证中(zhōng)穿(chuān)插“思厥(jué)先祖父……而秦兵又至矣”的描述(shù),引古人之言来(lái)形象地说明道理,用(yòng)“食之不得下咽”形容“秦人”的(de)惶恐不安(ān),大大增强了文章的表达(dá)效果。

  文(wén)章的字里行间饱含着作者的感(gǎn)情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲(bēi)夫”等感情强(qiáng)烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文(wén)字中,也流(liú)溢着作者的情感,如对(duì)以地事秦的(de)憎恶(è),对(duì)“义(yì)不赂秦”的赞赏(shǎng),对(duì)“用武(wǔ)而不(bù)终”的惋惜,对为国者“为积威(wēi)之所(suǒ)劫”痛惜(xī)、激愤,都溢于(yú)言表,有着(zhe)强烈的感染力,使文章不仅以理服人(rén),而且以情感(gǎn)人。

  再加(jiā)上对偶、对比、比(bǐ)喻、引(yǐn)用(yòng)、设问等修辞方式的运用,使文章“博辨(biàn)以昭”(欧阳修(xiū)语(yǔ)),不仅(jǐn)章法严谨(jǐn),而且富于变化,承转灵活(huó),纵横(héng)恣肆(sì),起伏跌(diē)宕,雄(xióng)奇(qí)遒劲,具(jù)有雄辩的力(lì)量和充沛(pèi)的(de)气势(shì)。

未经允许不得转载:烟台装修公司_烟台装修报价_烟台装修效果图_烟台装修知识-烟台装修服务平台 萍乡市是哪个省,萍乡市是哪个省的城市

评论

5+2=